Chapitre 81
obtenez le coup d'oeil le plus petit de compassion. Je suis trop heureux. Ah, madame,
il y avait un temps--mais l'a laissé soit oublié. Je confesse j'ai
perdu avec mérite la haute place que j'ai tenu une fois, de soupirer à votre
pieds; non, tuez-moi pas en tournant de moi dans dédain, je ne viens pas à
implorez la faveur. Non, pas pour pardon: Je suis seulement un suppliant pour
pitié: - je vais où je ne vous apercevrai jamais plus.
SIR WIL. Comment, associé voyageur? Vous irez alors tout(e) seul(e).
MIRA. Laissez-moi soit plaint en premier, et après oublié. Je demande non
plus.
SIR WIL. Dame By'r, une demande très raisonnable, et vous coûtera
rien, tante. Venez, venez, pardonnez et oubliez, tante. Pourquoi vous
un vous êtes un Chrétien.
MIRA. Considérez, madame; dans réalité vous ne pourriez pas recevoir beaucoup
préjugé: c'était un appareil innocent, pourtant je confesse il avait un
visage de culpabilité--c'était au plus un artifice que l'amour a inventé-
-et les erreurs qui aiment des produits ont jamais été estimées véniel. À
le moins pensez c'est punition assez que j'ai perdu cela qui dans mon
coeur que je tiens plus cher, qu'à votre indignation cruelle j'ai
offert en haut cette beauté, et avec elle ma paix et tranquille; non, tous mon
espoirs de futur confort.
SIR WIL. Un il ne me déplace pas, veuillez je ne peux jamais être o' le
quorum. Un ce ne soit pas comme bon une action comme boire, la donner à,
il encore, je veux je ne peux jamais prendre la navigation. Tante, si vous ne faites pas
pardonnez rapidement, je fondrai, je peux vous dire cela. Mon contrat
allé aucun plus lointain qu'une peu de bouche colle, et c'est sec à peine; un
soupir lugubre plus de mon associé voyageur et 'les tis ont dissous.
DAME. Bien, neveu, sur votre compte. Ah, il a un faux
insinuant langue. Bien, Monsieur, j'étoufferai mon seulement ressentiment à
la demande de mon neveu. J'essaierai ce que je peux pour oublier, mais sur
stipulation que vous démissionnez immédiatement le contrat avec ma nièce.