Chapitre 21
MME FAIN. Là.
MME GÂTEZ. Je me joins; ce qui j'ai dit a été vous essayer.
MME FAIN. Est-ce que c'est possible? Dost tu déteste ces vipères, hommes?
MME GÂTEZ. J'ai fait les détester, et est maintenant venu les mépriser;
la prochaine chose je dois faire est éternellement les oublier.
MME FAIN. Là parlé l'esprit d'une Amazone, un Penthesilea.
MME GÂTEZ. Et encore je pense quelquefois porter mon aversion
plus loin.
MME FAIN. Comment?
MME GÂTEZ. Foi, en se mariant,; si je pourrais mais trouve un qui m'aimait
très bien, et serait des throughly sensible d'usage malade, je pense je
devrait me faire la violence de subir la cérémonie.
MME FAIN. Est-ce que vous ne le feriez pas un cocu?
MME GÂTEZ. Non; mais je le ferais croire j'ai fait, et c'est comme mauvais.
MME FAIN. Pourquoi ne vous avait pas comme bon faites-le?
MME GÂTEZ. Oh, s'il devrait le découvrir jamais, il saurait alors le
plus mauvais, et est hors de sa douleur; mais je l'aurais jamais pour continuer
sur le casier de peur et jalousie.
MME FAIN. Malice ingénieuse! Veuillez tu les wert se sont mariés à
Mirabell.
MME GÂTEZ. Veuillez j'étais.
MME FAIN. Vous changez la couleur.
MME GÂTEZ. Parce que je le déteste.
MME FAIN. Ainsi faites je; mais je peux l'entendre a nommé. Mais quelle raison a
vous le détester en particulier?
MME GÂTEZ. Je ne l'aimais jamais; il est, et toujours était, insupportablement
fier.
MME FAIN. Par la raison que vous donnez pour votre aversion, on veut
pensez il a dissimulé; pour vous a mis une faute à sa charge, de
lequel ses ennemis doivent l'acquitter.
MME GÂTEZ. Oh, alors il paraît que vous êtes un de ses ennemis favorables.
Methinks que vous semblez un peu pâle, et maintenant vous faites partir encore.
MME FAIN. Est-ce que je fais? Je pense que je suis o un peu malade' le soudain.
MME GÂTEZ. Qu'est-ce qui vous est souffrant?
MME FAIN. Mon mari. Est-ce que vous ne le voyez pas? Il a tourné brusquement sur moi
à l'improviste, et m'a vaincu presque.
SCÈNE II.
[À eux] FAINALL et MIRABELL.