Poèmes Par une Petite Fille

Hilda Conkling

Chapitre 33

Je vous regarde sur votre chemin à la mer,
Et voit peu fait face à regarder au-dessus
Hors de l'eau. . .
Eau fées
Sourires étranges et questions.
Ils sont vos cailloux sucré,
D'or avec mousse du soleil,
Bleuissez avec mousse du ciel.
Je sais leur façon de parler,
De parler à l'un l'autre:
Je les entends dire des secrets
Au sujet de mousse verte, au sujet de poisson qui est perdu.
Et comme je m'assieds sur une grande pierre
Obtenir mes pieds mouillé dans Ruisseau Brillant
Regarder leurs chemins surprenants!

COLLINES

Les collines vont quelque part;
Ils ont longtemps été sur le chemin.
Ils sont comme chameaux dans une ligne
Mais ils déplacent plus lentement.
Quelquefois ils portent des soies à coucher de soleil,
Mais la plupart des arbres du bouleau de l'argent du temps,
Pierres lourdes, arbres lourds, feuilles de l'or,
Sur les branches lourdes jusqu'à ce qu'ils fassent mal. . .
Bouleaux comme barres de l'argent ils peuvent soulever à peine
Avec l'herbe si épais au sujet de leurs pieds entraver. . .
Ils ne sont pas allés loin
Dans le temps je les ai regardés. . .

AVENTURE

J'ai traversé lentement le bois d'ombres,
Penser toujours je devrais rencontrer quelqu'un:
Il y avait personne.

J'ai trouvé une cavité
Sucré se reposer dans toute la nuit:
Je ne suis pas resté.

Je suis sorti d'au-delà les arbres
À la mer des gémissements.
Sur la mer un nuage a nagé le contour d'un bateau:
Que si ce bateau avait tenu mon aventure
Sous ses voiles?

Venez rapidement à moi, venez rapidement,
J'attends.
Je suis ici sur le sable;
Fin de la voile!
Je veux aller sur les vagues. . .
Le sable me retient.
Oh s'aventurent, si vous appartenez à moi,
Ne soufflez pas loin en bas le ciel!

FÉES

Je ne peux pas voir de fées.
Je les rêve.
Il y a aucune fée ne peut cacher de moi;
Je continue à rêver jusqu'à ce que je le trouve:
Là vous êtes, Primevère!  Je vous vois, Aile Noire!

OISEAU BOURDONNANT

Pourquoi fait vous vous trouvez à l'antenne
Et aucun soleil briller?
Comme vous vous tenez donc immobile
En gouttes de pluie glissant?
Ils changent et chute, ils ne sont pas stables,
Prev   Table des matières   Next

forum asg hotele warszawa fotografia i aparaty cyfrowe Numero Uno
blackjack online Texas Holdem florence hotel tłumaczenia apartamentos en Barcelona

Grzejniki chromowane programowanie sterowników PLC system wymiany linków SEO Tools SEO Tools sprawdź stronę w systemie