Chapitre 42
sachez au sujet de mort?'
CHAP. XII. 1. La disciple min était à côté de son côté,
sembler doux et précis; Tsze-lu, sembler gras et militaire,; Zan
Yu et Tsze-kung, avec une manière libre et simple. Le
À maître a été plu.
2. Il a dit, 'Yu, là!-- il ne mourra pas une mort naturelle.'
CHAP. XIII. 1. Quelques partis dans Lu allaient prendre
et reconstruit la Longue Trésorerie.
2. Min que Tsze-ch'ien a dit, 'Supposez-le serait réparé après
son vieux style;--pourquoi est-ce qu'il doit être changé et doit être fait de nouveau?'
3. Le Maître a dit, 'Cet homme parle rarement; quand il fait,
il est sûr de frapper le point.'
CHAP. XIV. 1. Le Maître a dit, 'ce qui a le mastic de Yu pour faire
dans ma porte?'
2. Les autres disciples ont commencé à ne pas respecter Tsze-lu. Le
Le maître a dit, 'Yu est monté au couloir, pourtant il n'a pas cependant
passé dans les appartements intérieurs.'
CHAP. XV. 1. Tsze-kung a demandé lequel des deux, Shih ou
Shang, était le supérieur. Le Maître a dit, 'Shih va au-delà la cotisation
signifiez, et Shang ne pas à lui.'
2. 'Alors', a dit Tsze-kung, 'la supériorité est avec Shih, je,
supposez.'
3. Le Maître a dit, 'aller au-delà est aussi mal que tomber brusquement.'
CHAP. XVI. 1. La tête de la famille du Chi était plus riche que le
le duc de Chau avait été, et encore Ch'iu a rassemblé son imposts pour lui,
et a augmenté sa richesse.
2. Le Maître a dit, 'Il n'est pas mon disciple. Mon peu
enfants, battez le tambour et attaquez-le.'
CHAP. XVII. 1. Ch'ai est simple.
2. Shan est émoussé.
3. Shih est captieux.
4. Yu est grossier.
CHAP. XVIII. 1. Le Maître a dit, 'il y a Hui! Il a presque
atteint pour parfaire la vertu. Il est souvent dans manque.
2. 'Ts'ze n'acquiesce pas dans les rendez-vous de Ciel,
et ses marchandises sont augmentées par lui. Encore ses jugements sont souvent