Rapport de Services Commémoratifs avec les Sermons et Adresses au Centenaire Seabury, 1883-1885.

Diocese Of Connecticut

Chapitre 47

monter à "une grande pièce supérieure" dans la maison a occupé par le
Coadjusteur évêque du Diocèse, nous nous trouvons au milieu de
un grand rassemblement du clergé et le fidèle et dans le
présence des trois exerçant la fonction prélats. Deux [Note en bas de page: Robert
Kilgour, Évêque d'Aberdeen, et Arthur Petrie, Évêque de Murène. ]
est loin des hommes sur pendant des années;  un [Note en bas de page: John Skinner, Coadjusteur de
Aberdeen.] est dans la maturité pleine de sa nature humaine, et à lui est
commis le bureau du pasteur. Comme les fins du sermon, nous entendons
les mots des vers finals du quatre-vingt-dixième Psaume, dans le
version de Tate et Brady--le dernier deux de qui, comme nous les avons lus
avec l'histoire du siècle suivant dans esprit, peut paraître aussi un
prophétie:

"À tous les domestiques Thy, Seigneur, laissez ce Thy travail merveilleux soit su;
Et à notre progéniture cependant pas encore né, Thy le pouvoir glorieux est shewn

"Laissez thy rayons clairs sur nous éclat, Donnez Tu notre succès du travail;
Le travail glorieux que nous avons en main, Faites Tu vouchsafe bénir,"

Le point suprême du bureau solennel est atteint. Un jeune prêtre,
qui n'a pas cependant vu trente étés, influences le livre de qui le
Primus âgé lit la phrase affreuse d'ordination et la charge
lequel le suit;  ce prêtre jeune est Alexander Joyeux,
après l'Évêque de saint de Murène. L'imposition de
Les mains apostoliques sont données;  le travail commencé ici en 1783 est
consommé, et notre Diocèse se réjouit dans son premier évêque.

Ni est ceci tout. La chaîne d'or de la succession qui commence
de la main du Maître a étiré vers l'ouest à travers un océan. Le

"Église de Jésus Christ, Le Banian du bienheureux de notre Dieu,,"

envoie une branche pour l'enraciner dans notre monde de l'ouest;  une branche
lequel nos yeux ont vu la "montée, et s'est étendu, et s'abaisse, et racine
encore", jusqu'à dans sa vie auto - répétant il a traversé ceci
continent, et est enraciné sur fermement notre, alors inconnu, Pacifique
Prev   Table des matières   Next

kalendarze rozłącznik polish pottery książki Plakaty
slots APARATY CYFROWE wikimirror Kulturystyka gambling

rss plus darmowe gry SEO Tools system wymiany linków