Julian S. (Julian Stafford) Corbett
Chapitre 88
curieux dans phraséologie navale que la perte de ce mot excellent
'grain', ou 'grayne', exprimer le contraire de 'veillée.' Venir dans un
le grain de bateau a destiné à prendre le poste en avant d'elle. Il n'y a rien maintenant
lequel fournit sa place exactement, et encore il est tombé dans longtemps
oubli, si long, en effet, que son existence était inconnue au savant
éditeurs du nouveau _Oxford Dictionary_. C'est être le plus regretté
comme son étymologie est très obscure. Cependant, il peut être tracé avec peu
doutez au vieux nordique 'grein', une branche ou dent, survivre dans le mot,
'grains', un harpon à dents ou lance du poisson. De sa signification, 'branche,'
il peut paraître être apparenté à 'tige' et à 'arc', lequel est seulement un autre
épelant of'bough.' Mais ce n'est pas possible. La plus vieille signification de 'arcs'
été 'épaules', et ce, il est consenti, est comme il a été appliqué au
tête d'un bateau. Cependant, il y a un secondaire et largement utilisé
sens de 'grain', quels moyens l'espace entre bifurquant rameaux, et donc
presque tout espace anguleux, comme une prairie où deux rivières convergent. Donc
'grain', dans le sens naval, peut signifier facilement l'espace joint par le
planches d'un bateau où ils sautent de la tige, ou si ce n'est pas
réellement l'équivalent de 'arcs', il peut vouloir dire les divergeant vagues
vomi par un bateau qui avance à travers l'eau, et donc est l'exact
analogue de 'veillée.'
[13] 1654, 'faire voile et effort.'
[14] 1654, 'mât de hune antérieur.'
[15] 1654, 'valet.'
[16] 1654, 'veillée ou grain.'
[17] 1654, 'plus qu'ordinairement prudent de.'
[18] de lui devrait être se souvenu que 'frégate' à ce temps signifié un
'bateau frégate-construit.' Les plus grands étaient 'bateaux capitaux et a mis dans
la ligne, pendant que les plus petits ont été utilisés comme croiseurs.
[19] a inséré de 1654 copie.
SÉPAREZ V
LA DEUXIÈME GUERRE HOLLANDAISE
JE. LE COMTE DE SANDWICH, 1665,
II. LE DUC DE YORK ET PRINCE RUPERT, 1665-6,